Методические рекомендации для родителей

Уважаемые родители!

Иллюстрация

Дистанционный учебный курс «Немецкий язык», 7 класс является дополнением к УМК «Deutsch. 5 – 9» для 7 -ого класса (авторы: Бим И.Л., Садомова Л.В., Рыжова Л.И., Санникова Л.М., Картова А.С., Крылова Ж.Я). Отдельные материалы этого дистанционного учебного курса могут быть полезны и тем учащимся, которые обучаются по другим УМК и учебникам по немецкому языку из перечня учебников, рекомендованных Министерством образования и науки РФ к использованию в образовательных учреждениях, реализующих образовательные программы общего образования).

Дистанционный учебный курс «Немецкий язык», 7 класс включает десять тематических модулей; интерактивные задания; дополнительный материал (аудиосказки, аудиокнига «Das Haus an den Klippen», видеосказки, видеосюжеты о Германии, задания для организации совместной деятельности учащихся (Wiki).

Каждый из тематических модулей структурно включает теоретический материал (собственно учебное содержание), задания, форум для обсуждения, тест, глоссарий. Теоретический материал представлен гипертекстом с иллюстрациями, анимациями, аудио- и видеофрагментами. Для просмотра и прослушивания видеофрагментов необходимо щелкнуть левой кнопкой мыши по значку Видео, расположенному рядом с управляющей репликой «Нажмите на значок».

Для прослушивания коротких аудиофрагментов (отдельных слов или фраз) необходимо щелкнуть левой кнопкой мыши по значку Аудио, расположенному рядом со словом или выражением.

Для прослушивания текстов, диалогов, песен или стихов (используется стандартный проигрыватель) необходимо включить кнопку Пуск, рядом с которой находится анимированный значок Аудио.

Все аудиофрагменты необходимо обязательно прослушивать, а видеофрагменты просматривать вашему ребенку при работе с учебным содержанием. Желательно прослушать и просмотреть несколько раз, а короткие слова и отдельные фразы необходимо повторять за диктором.

Все иллюстрации масштабируются щелчком любой клавиши мыши по иллюстрации.

Объем учебного содержания, который может быть задан вашему ребенку, определяется учителем. Обратите внимание детей на необходимость обязательного прочтения содержания всех гиперссылок (выделены синим), где размещены значения всех новых слов и выражений. Содержательно учебный теоретический материал структурирован по двум основным линиям – лексической и грамматической. Объясните дополнительно ребенку, что новые грамматические конструкции и правила выделены красным цветом, а основные правила, на которые надо обратить внимание, заключены дополнительно в рамку.

Правильность выполнения всех практических упражнений, представленных в учебном содержании, Вы можете проверить вместе с ребёнком по ссылке: Ответ найдешь здесь.

Задания (также как основное содержание) назначаются учителем каждому учащемуся индивидуально. Ребенок может выполнять эти задания в тетради или на компьютере с использованием любого текстового редактора. Формат выполнения заданий определяется учителем совместно с вашим ребенком с учетом его возможностей (в том числе и физических, а также умений работать на компьютере). Выполненное в тетради задание учащийся должен обязательно показать учителю, например, в видеокомнате (в случае домашнего обучения). Если учащийся впервые начинает обучаться с использованием СДО Moodle, то ему необходимо объяснить и показать технологию отправки заданий на проверку, выполненных на компьютере (обязательно сохранить файл на своем компьютере, а для отправки учителю использовать кнопку «Добавить ответ на задание»).

Интерактивные задания и все дополнительные материалы (аудиосказки, аудиокнига «Das Haus an den Klippen», видеосказки, тематические видеофрагменты о Германии), задания для совместной деятельности учащихся (Wiki) будут назначаться учащимся учителем с учетом индивидуального уровня подготовки и возможностей каждого учащегося (это особенно важно для учащихся с проблемами по здоровью, находящихся на домашнем обучении). Однако можно рекомендовать и самостоятельное (с вашим участием) прослушивание аудиосказок и аудиокниги, просмотр видеосказок и тематических видеофрагментов о Германии. Некоторые аудио- и видеосказки знакомы детям, поэтому при выборе сказки или фильма можно отталкиваться от интересов ребенка, его увлечений.

При работе с аудиоматериалом рекомендуется следовать принципу «от простого к сложному». Поэтому на начальном этапе обучения аудированию предлагаем вам использовать аудиосказки и видеосказки. Текст желательно прослушать несколько раз, разобрав все новые слова и грамматические конструкции. При этом стоит выписывать незнакомую лексику (лучше предложение целиком) в тетрадь.

При первом прослушивании текста происходит формирование глобального понимания. Второе прослушивание служит более детальному пониманию высказывания…

Использование зрительной опоры (например, видеоряд), связанной по смыслу с информацией аудиотекста, также оказывает положительное влияние на процесс понимания устной речи. Во время аудирования ученик совершенствует произношение отдельных слов или фраз, интонацию, а также языковую догадку.

Существуют разные виды аудирования: с полным пониманием текста, с пониманием основного смысла и аудирование с целью извлечения какой-либо конкретной информации (дат, названий, имен и пр.).

В первом случае задача ученика – понять каждое слово, суметь перевести текст целиком. При аудировании с пониманием основного смысла нет необходимости разбираться во всех грамматических конструкциях и значениях слов. В данном случае тренируется также языковая догадка. По рекомендации учителя, при выполнении заданий по аудированию учеником выполняются также информативные упражнения (подтверждение или опровержение высказывания, ответы на вопросы и т.д.). Такие упражнения играют особую роль. Составит эти упражнения учитель. Вам обязательно необходимо уточнить у учителя, когда целесообразно их предъявлять ребенку (до или после прослушивания или просмотра). В первом случае главным является сам процесс развития навыков аудирования. Во втором случае задания используются для контроля понимания.

Выбор текста для аудирования зависит от уровня подготовки ребенка, от скорости восприятия им устной речи. Обсудите с учителем, какие лучше выбрать тексты или видеофрагменты для аудирования, так как Вы лучше знаете личностные особенности и интересы ребенка.

Для каждого учащегося характерен тот или иной способ осуществления деятельности по овладению иностранным языком. В соответствии с этим подходом обучение предполагает самостоятельность учащихся в процессе обучения, что зачастую может выражаться в определении целей и задач обучаемыми в рамках занятия, в выборе приёмов, которые являются для них предпочтительными. Обсудите с ребенком, как он планирует заниматься немецким языком, какие ставит перед собой цели и т.д.. Особенно это важно для детей, находящихся на домашнем обучении.

Аудирование в обучении иностранному языку развивает не только понимание, восприятие речи на слух, но и умение говорить. Очень важно, чтобы обучение аудированию начиналось с первых уроков и продолжалось на протяжении всего курса обучения. Поэтому ребенку требуется ваша поддержка. Можно расспросить о значении тех или иных слов, попросить научить вас произношению, рассказать содержание услышанного на русском языке или коротко рассказать по-немецки и т.д. Все это способствует совершенствованию аудитивных навыков учащегося.

Использование дистанционного учебного курса предполагает обязательную работу на форуме по теме (обсуждение заданий, проблемных вопросов и т.д.). Модерирует форум учитель. При работе на форуме ребенок должен строго соблюдать правила сетевого этикета. Уточните у учителя правила работы на форуме. Проверьте, знаком ли ребенок с правилами работы на форуме. При необходимости учитель для родителей может организовать специальный форум для обсуждения возникающих вопросов.

Обращаем внимание, что разработанный дистанционный учебный курс «Немецкий язык», 7 класс является дополнением к УМК «Deutsch. 5 – 9» для 7-ого класса (авторы: Бим И.Л., Садомова Л.В., Рыжова Л.И., Санникова Л.М., Картова А.С., Крылова Ж.Я), а отдельные материалы этого курса могут использоваться в комплексе с другими учебниками по немецкому языку.

Последнее изменение: Sunday, 18 December 2016, 23:59